¿Better Menu es solo para menús japoneses?
No. Los menús japoneses son un caso de uso común, pero Better Menu está diseñado para menús de restaurantes en idiomas extranjeros en muchas cocinas e idiomas de destino compatibles.
traductor de menús en idiomas extranjeros
Better Menu te ayuda a entender menús de restaurantes desconocidos en varios idiomas traduciendo platos y añadiendo contexto práctico para comer.
Escanea un menú ahora
Usa Better Menu para menús escritos en idiomas como japonés, coreano, chino, francés, alemán, español, italiano, vietnamita y tailandés, luego mira la explicación en el idioma de destino seleccionado.
Los nombres de los platos de los restaurantes a menudo incluyen abreviaturas locales, métodos de cocina o referencias culturales. Better Menu mantiene el texto original visible y añade explicaciones legibles en tu idioma preferido.
Usa fotos de menús de la cámara o galería, luego navega por el resultado reconstruido por categoría con nombres de platos traducidos, precios y explicaciones a nivel de artículo cuando estén disponibles.
No. Los menús japoneses son un caso de uso común, pero Better Menu está diseñado para menús de restaurantes en idiomas extranjeros en muchas cocinas e idiomas de destino compatibles.
Sí. Puedes elegir el idioma de comprensión del menú para que los nombres de los platos traducidos y las explicaciones sean más fáciles de leer.